Tercüme fiyatları, tercüme ve yeminli tercüme talebinde bulunan müşteriler için önemli kriterlerden birisidir. Müşteriler için tercüme hizmeti kaliteli ve güvenilir sağlandığı kadar uygun fiyatlı olarak da sağlanmalıdır.
Tercüme Fiyatları Nasıl Hesaplanır?
Web siteleri, resmi belgeler, kullanım kılavuzları, akademik makaleler vb. pek çok içerik için müşteriye belli kriterler doğrultusunda fiyat verilmektedir. Karakter sayısı fiyatın belirlenmesi aşamasında birincil kriterdir. Çevirisini talep ettiğiniz dil de fiyatların belirlenmesinde oldukça önemlidir. Çeviri projenizin yeminli tercüme veya noter onaylı tercüme gerektirdiği durumlarda, belge ve sayfa sayısı da hesaba katılabilmektedir. Yazılı tercüme fiyatları genel olarak bu şekilde belirlenmektedir.
Sözlü tercüme fiyatlarında ise çevirisi talep edilen dil, işlemin süresi, kaç evrakın tercüme edileceği, kullanılan ekipman gibi ölçütler baz alınmaktadır.
Yazılı ve sözlü tercüme fiyatları bireysel ve kurumsal müşteriler için bir tercüme bürosunu tercih etmelerindeki en büyük kriterlerden birisidir. Dolayısıyla müşteri bütçesine dost, uygun fiyatlı sağlanan tercüme hizmeti müşteri memnuniyet düzeyini had safhalara çıkarabilmektedir.
Tercüme Fiyatları ve Alacağınız Hizmet İlişkisi…
Tercüme hizmeti göreceli bir işlem gibi görünce de esasen temel prensiplere dayanmaktadır. Hizmetin odağında insan yani tercüman bulunmaktadır. Tercüman ve temel maliyetlerine dayalı olarak fiyatlandırma yapılmaktadır. Ülkemizin neresine giderseniz gidin tercüman maliyetleri hemen hemen aynı fakat işyeri giderleri ve diğer maliyetler farklıdır. Buna bağlı olarak çok büyük farklılıklar olmaksızın bütün hizmet üretenlerin ücretlendirmesi yaklaşık olarak aynıdır.
Diğer taraftan üretilen hizmetin sunumunda veya tüketilmesinde bulunan odak noktası da müşteridir. Kimilerin işlemleri acil veya kimilerinin de önemlidir. Esasen, bütüm müşterilerin işleri herhangi bir fark göztilmeksizin önemli olarak adlandırılmalı ve zamanında kaliteli tercüme hizmeti sunulması gerekmektedir. Ancak, müşterilerin işlerinine, aciliyetlerine ve önemine göre değil, sadece dil farklılıklarına göre tercüme fiyatları farketmek durumundadır.
İşte bu anlamda alacağınız tercüme ilişkisi ve tercüme fiyatları her nereden alırsanız alın cüzzi farklıklık olmak durumunda ve aynı kalitede olmalıdır. Diğer durumlarda ucuz tercüme fiyatı veya en pahalı ve kaliteli tercüme fiyatı gibi olgular yoktur.
Uygun Tercüme Fiyatları ve Okeanos…
Okeanos Tercüme olarak, uygun yazılı ve sözlü tercüme fiyatları eşliğinde profesyonel çeviri hizmeti sağlayan bir tercüme bürosu olarak faaliyet gösteriyoruz.
Uygun tercüme fiyatlarımızı acil tercüme hizmetimizle taçlandırıyor, böylelikle hem cepten hem de zamandan tasarruf etmenize katkıda bulunuyoruz. Uzman tercüman ve editör kadromuz, deneyimli proje koordinatörlerimiz olmak üzere tüm ekibimizle sorumluluklarımızın bilincinde çalışmalarımızı gerçekleştiriyoruz.
Okeanos Tercüme olarak, yabancı ortaklı şirket kuruluş işlemlerinin gerçekleştiği noterler, ticaret ve sanayi odalarında pek çok dilde uygun fiyatlı sözlü tercüme hizmeti sağlıyoruz. Yeminli noterler, ticaret ve sanayi odalarında gerçekleştirilen tüm tercüme işlemleri için de deneyimli yeminli tercüman kadromuzla hizmet veriyoruz.
Pek çok kurumsal firmanın web sitesi tercümesini gerçekleştiriyor. Bu doğrultuda web site tercümesi fiyatlarını karakter sayısı üzerinden kurumsal müşterilerimizin bütçelerini de düşünerek belirliyoruz.
Tercüme fiyatlarımız hakkında detaylı bilgi almak için www.okeanostercume.com.tr veya info@okeanostercume.com.tr adresinden bizlere ulaşabilirsiniz. 0212 221 45 21 veya 0553 910 31 32 numaralı hatlarımız aracılığıyla da müşteri temsilcimizle iletişim sağlayabilirsiniz.